La primera dama de la generalidad. Raza superior sin ninguna duda y gusto indumentario exquisito. Això es una dona!
Estridencias desinventosas Mia Couto Traducción de Melitón Cardona Estaba yo dispuesto a escribir una crítica más cuando recibí la orden: prohibido inventar palabras. Como no soy belicoso, lo dejé correr: sígase el código y calendario de las palabras, le lengua gramatical y lexicógrafa. La orden era incluso preguntona: "¿acaso ya no queda respeto por la lengua materna?" No es que yo tuviese la intención de inventar palabras: sobre todo porque pienso que las palabras no se inventan, sino que se descubren, pero la orden me dejó desfeliz. Primero, ¿para qué meter mano en el tema? ¿Acaso soy yo hijo de la lengua? Si nací, incluso inicialmente, fue de duplo servicio...
Comentarios
Publicar un comentario